Satz ID ICUAeOnWRdGg4kgRkO05tTAuon0


Rede des Amun 8 ḏd-mdw zmꜣ.n (=j) n =ṯ m ḥtp.w




    Rede des Amun
     
     

     
     



    8
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    vereinigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    in (Zustand)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Frieden

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Rede: „(Hiermit) habe ich dir (die Beiden Länder) in Frieden vereinigt.“
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 19.03.2025, letzte Änderung: 20.08.2025)

Persistente ID: ICUAeOnWRdGg4kgRkO05tTAuon0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeOnWRdGg4kgRkO05tTAuon0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICUAeOnWRdGg4kgRkO05tTAuon0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeOnWRdGg4kgRkO05tTAuon0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeOnWRdGg4kgRkO05tTAuon0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)