Satz ID ICUAeXu3UGqkWkD5hHrLLpLcvGo




    verb
    de
    kommt!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    vereinigen

    Imp.pl
    V\imp.pl



    2.3
     
     

     
     


    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    verb_3-lit
    de
    vereinigen

    Rel.form.n.sgm.2pl
    V\rel.m.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    prepositional_adverb
    de
    dadurch

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Kommt! Vereint euch mit diesem Spruch, durch den ihr euch vereint habt!
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 20.03.2025, letzte Änderung: 20.08.2025)

Persistente ID: ICUAeXu3UGqkWkD5hHrLLpLcvGo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeXu3UGqkWkD5hHrLLpLcvGo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICUAeXu3UGqkWkD5hHrLLpLcvGo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeXu3UGqkWkD5hHrLLpLcvGo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAeXu3UGqkWkD5hHrLLpLcvGo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)