Satz ID ICUAgoZV6TNEjUcSvfGWshBx9YE




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL





    2
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    SC.act.ngem.3sg_Neg.nn
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-inf
    de
    weichen; zurücktreiben

    Imp.sg
    V\imp.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Man sagt dir nicht: Weiche zurück!
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 15.11.2022, letzte Änderung: 23.03.2025)

Persistente ID: ICUAgoZV6TNEjUcSvfGWshBx9YE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAgoZV6TNEjUcSvfGWshBx9YE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Gunnar Sperveslage, Satz ID ICUAgoZV6TNEjUcSvfGWshBx9YE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAgoZV6TNEjUcSvfGWshBx9YE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAgoZV6TNEjUcSvfGWshBx9YE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)