معرف الجملة ICUAhG0uepVab05wgTs4sIomMOI


nn 2,4 tw~hꜣ st mt(n).wt



    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL



    2,4
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    übertreten

    Inf_Neg.nn
    V\inf


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl


    substantive_masc
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.m:sg




     
     

     
     
de
ohne dass es (aber) vom Weg abweicht.
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٢٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

معرف دائم: ICUAhG0uepVab05wgTs4sIomMOI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhG0uepVab05wgTs4sIomMOI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، معرف الجملة ICUAhG0uepVab05wgTs4sIomMOI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhG0uepVab05wgTs4sIomMOI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhG0uepVab05wgTs4sIomMOI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)