Satz ID ICUAhIF4UGHYyEjGqNLyP79LmtE




    verb_3-lit
    de
    bestreichen (?)

    SC.act.ngem.3sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.c.]

    (unspecified)
    -3sg.c


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    die Linke

    (unspecified)
    N.m:sg




     
     

     
     
de
und deinen linken bestreichen(?).
Autor:innen: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 25.03.2025, letzte Änderung: 16.09.2025)

Persistente ID: ICUAhIF4UGHYyEjGqNLyP79LmtE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhIF4UGHYyEjGqNLyP79LmtE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, Satz ID ICUAhIF4UGHYyEjGqNLyP79LmtE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhIF4UGHYyEjGqNLyP79LmtE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhIF4UGHYyEjGqNLyP79LmtE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)