معرف الجملة ICUAhOqNWh8WLkgWgLxtQyCBgJU


zerstört mꜣꜥ.t [_] ⸮=?k zerstört [___] jmn.t(j)t




    zerstört
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Maat

    (unspecified)
    DIVN



    [_]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m



    zerstört
     
     

     
     


    substantive
    de
    [Substantiv oder ein substantivischer Ausdruck]

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    gods_name
    de
    Der Westen (Totenreich)

    (unspecified)
    DIVN
de
[---] Maat [für(?)] dich(?) [---] Wasser/[___]-Gewässer des(?) Westens,
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٢٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

معرف دائم: ICUAhOqNWh8WLkgWgLxtQyCBgJU
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhOqNWh8WLkgWgLxtQyCBgJU

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، معرف الجملة ICUAhOqNWh8WLkgWgLxtQyCBgJU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhOqNWh8WLkgWgLxtQyCBgJU>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAhOqNWh8WLkgWgLxtQyCBgJU، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)