Satz ID ICUAmfFkdOolAkTJjeK729irLcU




    verb_3-inf
    de
    jubeln

    PsP.1sg
    V\res-1sg


    verb_3-lit
    de
    hören

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    erflehen

    Rel.form.n.sgf.1sg
    V\rel.f.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Ich jubele, weil du ⸢erhörst⸣, was ich erfleht habe.
Autor:innen: Marc Brose (Textdatensatz erstellt: 09.04.2025, letzte Änderung: 17.04.2025)

Persistente ID: ICUAmfFkdOolAkTJjeK729irLcU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmfFkdOolAkTJjeK729irLcU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Marc Brose, Satz ID ICUAmfFkdOolAkTJjeK729irLcU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmfFkdOolAkTJjeK729irLcU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUAmfFkdOolAkTJjeK729irLcU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)