Sentence ID ICUBFqY8JvVCUkozlJWoi7a1c2c


rto. 2,-1 [sw] ⸢smtr(.w)⸣




    rto. 2,-1
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    er [Präs.I-Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m


    verb_caus_3-lit
    de
    untersuchen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m
de
[rto. 2,-1] [Er] ⸢wurde verhört⸣.
Author(s): Billy Böhm; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 04/26/2025, latest changes: 08/15/2025)

Persistent ID: ICUBFqY8JvVCUkozlJWoi7a1c2c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFqY8JvVCUkozlJWoi7a1c2c

Please cite as:

(Full citation)
Billy Böhm, with contributions by Peter Dils, Sentence ID ICUBFqY8JvVCUkozlJWoi7a1c2c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFqY8JvVCUkozlJWoi7a1c2c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBFqY8JvVCUkozlJWoi7a1c2c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)