Satz ID ICUBNU4xPulmPU5rvXRaP3e5Cfo





    §3i

    §3i
     
     

     
     


    particle_nonenclitic
    de
    siehe!

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    (unspecified)
    =PTCL


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_2-gem
    de
    sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    der Große

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    (jmdn./etwas) niederwerfen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    [___]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)
de
Siehe [doch, der] G[roße wi]rd [ein Unterworfener sein ... ].
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.05.2025, letzte Änderung: 11.08.2025)

Persistente ID: ICUBNU4xPulmPU5rvXRaP3e5Cfo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNU4xPulmPU5rvXRaP3e5Cfo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Satz ID ICUBNU4xPulmPU5rvXRaP3e5Cfo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNU4xPulmPU5rvXRaP3e5Cfo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNU4xPulmPU5rvXRaP3e5Cfo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)