Sentence ID ICUBNflqgoYZpkZAuGYcodryAjg
§2j
§2j
verb_2-lit
sagen; mitteilen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
zu (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
14
substantive
einige (von)
(unspecified)
N:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_fem
Wort
(unspecified)
N.f:sg
adjective
schön
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive_masc
Spruch
(unspecified)
N.m:sg
adjective
auserlesen
(unspecified)
ADJ
§2k
§2k
verb
sich vergnügen (idiom.)
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive_masc
Gesicht
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
Majestät
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
wegen (Grund)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
hören
(unspecified)
V(infl. unedited)
personal_pronoun
sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
=3pl
[Du sollst] m[ir] einige sch[öne] Wort[e sagen, erlesene Sentenzen,] die (Meine) Majestät [beim Anhören] unter[halten].“
§2j
13
Dating (time frame):
Author(s):
Ursula Verhoeven;
with contributions by:
Stefan Ralf Lange,
Peter Dils
(Text file created: 05/15/2025,
latest changes: 08/11/2025)
Persistent ID:
ICUBNflqgoYZpkZAuGYcodryAjg
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNflqgoYZpkZAuGYcodryAjg
Please cite as:
(Full citation)Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Sentence ID ICUBNflqgoYZpkZAuGYcodryAjg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNflqgoYZpkZAuGYcodryAjg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNflqgoYZpkZAuGYcodryAjg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.