Sentence ID ICUBNk1SMpxpBUKlhlWUhJS3sDo







    14
     
     

     
     



    §2,4

    §2,4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    schaffen; erzeugen; ersinnen

    Imp.pl
    V\imp.pl


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zu (temp.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Zeit

    (unspecified)
    N.m:sg





    15
     
     

     
     


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ
de
[Er]zeug[t für ihn] Jube[l] zu [jeder] Zeit!
Author(s): Ursula Verhoeven; with contributions by: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Text file created: 05/15/2025, latest changes: 08/13/2025)

Comments
  • Es ist anzunehmen, dass hinter dem A ein m stand, da die Lücke ansonsten zu groß ist. Zudem ist dies eine eine geläufige Schreibung der Metathesis des NR (qmA > qAm).

    Commentary author: Stefan Ralf Lange (Data file created: 07/20/2025, latest revision: 07/20/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUBNk1SMpxpBUKlhlWUhJS3sDo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNk1SMpxpBUKlhlWUhJS3sDo

Please cite as:

(Full citation)
Ursula Verhoeven, with contributions by Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Sentence ID ICUBNk1SMpxpBUKlhlWUhJS3sDo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNk1SMpxpBUKlhlWUhJS3sDo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBNk1SMpxpBUKlhlWUhJS3sDo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)