Sentence ID ICUBU2zyNjPo0UnrqCwAfMhejcQ




    verb_3-inf
    de
    aufrichten

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    (unspecified)
    REL:m.sg


    verb_4-inf
    de
    verfallen sein (von Gebäuden)

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Er hat das aufgerichtet, was verfallen war.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Siham Abdel-Aal, Hanna Sonbol, Silke Grallert, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/23/2025)

Persistent ID: ICUBU2zyNjPo0UnrqCwAfMhejcQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBU2zyNjPo0UnrqCwAfMhejcQ

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Siham Abdel-Aal, Hanna Sonbol, Silke Grallert, Daniel A. Werning, Sentence ID ICUBU2zyNjPo0UnrqCwAfMhejcQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBU2zyNjPo0UnrqCwAfMhejcQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBU2zyNjPo0UnrqCwAfMhejcQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)