معرف الجملة ICUBVY8QuZS6c08frU1HIi5KGoI


§5,3 §5,4

§5,3 [sḫpr] [jmw] [m] [pḥ.tj] [=f] §5,4 [nn] [mḏḥ] [m] [jnr]




    §5,3

    §5,3
     
     

     
     





    [sḫpr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [jmw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [pḥ.tj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    §5,4

    §5,4
     
     

     
     





    [nn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [mḏḥ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [jnr]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[der ein Schiff durch seine Kraft entstehen lässt, es gibt keinen, der aus Stein zimmert].
مؤلف (مؤلفون): Ursula Verhoeven؛ مع مساهمات من قبل: Stefan Ralf Lange، Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٦/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٣)

معرف دائم: ICUBVY8QuZS6c08frU1HIi5KGoI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVY8QuZS6c08frU1HIi5KGoI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ursula Verhoeven، مع مساهمات من قبل Stefan Ralf Lange، Peter Dils، معرف الجملة ICUBVY8QuZS6c08frU1HIi5KGoI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVY8QuZS6c08frU1HIi5KGoI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBVY8QuZS6c08frU1HIi5KGoI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)