معرف الجملة ICUBdBT7vr83v0vKsujfoMBxkSM







    18
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder; alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    prepositional_adverb
    de
    da; dort

    (unspecified)
    PREP\advz





    zerstört
     
     

     
     
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
[...] ohne irgendein Wasser dar[in ...]
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٥/٢٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/١٥)

معرف دائم: ICUBdBT7vr83v0vKsujfoMBxkSM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBdBT7vr83v0vKsujfoMBxkSM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Gunnar Sperveslage، معرف الجملة ICUBdBT7vr83v0vKsujfoMBxkSM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBdBT7vr83v0vKsujfoMBxkSM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBdBT7vr83v0vKsujfoMBxkSM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)