Identifiant de phrase ICUBeCfqU0axmE3LjxT75a17LdU


28.3 y+6.7 [wjꜣwjꜣ.wsj] [ṯ(ꜣ)s.PL] [=k]






    28.3
     
     

     
     





    y+6.7
     
     

     
     





    [wjꜣwjꜣ.wsj]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [ṯ(ꜣ)s.PL]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=k]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Wie unbeholfen/erfolglos sind deine Verse/Sätze!]
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 30.06.2025)

Identifiant permanent: ICUBeCfqU0axmE3LjxT75a17LdU
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBeCfqU0axmE3LjxT75a17LdU

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm, Identifiant de phrase ICUBeCfqU0axmE3LjxT75a17LdU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBeCfqU0axmE3LjxT75a17LdU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBeCfqU0axmE3LjxT75a17LdU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)