Satz ID ICUBeMAabPx7H0u2q7Hfyi8WCls


KÄT 152.6

KÄT 152.6 [pꜣ] [mꜥ~hꜣ~jrʾ] [sw] [tnw] [Rʾ~pḥ]




    KÄT 152.6

    KÄT 152.6
     
     

     
     





    [pꜣ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [mꜥ~hꜣ~jrʾ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [sw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [tnw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [Rʾ~pḥ]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Du Maher-Elitesoldat, wo ist sie, (nämlich die Stadt) Raphia?]
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 30.06.2025)

Persistente ID: ICUBeMAabPx7H0u2q7Hfyi8WCls
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBeMAabPx7H0u2q7Hfyi8WCls

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Christine Greger, Anja Weber, Lutz Popko, Sabrina Karoui, Simon D. Schweitzer, Svenja Damm, Satz ID ICUBeMAabPx7H0u2q7Hfyi8WCls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBeMAabPx7H0u2q7Hfyi8WCls>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBeMAabPx7H0u2q7Hfyi8WCls, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)