Identifiant de phrase ICUBgtZvWze1PEmGqJpd7BKoHtI


Rede der Königin vor den Beinen der Königin

Rede der Königin vor den Beinen der Königin 8 šzp s(j) m-ꜥ =f (j)ḫ.t nb Rest der Zeile zerstört




    Rede der Königin

    Rede der Königin
     
     

     
     



    vor den Beinen der Königin

    vor den Beinen der Königin
     
     

     
     





    8
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    empfangen; ergreifen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f


    preposition
    de
    seitens

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    alle

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
Empfange es von ihm; alle Dinge [...]
Auteur(s): Heike Wilde; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils (Fichier texte créé: 16.06.2025, dernières modifications: 18.08.2025)

Identifiant permanent: ICUBgtZvWze1PEmGqJpd7BKoHtI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBgtZvWze1PEmGqJpd7BKoHtI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Heike Wilde, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Identifiant de phrase ICUBgtZvWze1PEmGqJpd7BKoHtI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBgtZvWze1PEmGqJpd7BKoHtI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUBgtZvWze1PEmGqJpd7BKoHtI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)