Identifiant de phrase ICUCJ7lkyLiwA0GOoVZ6FK0wVuc


Bildfeld oberhalb des Textes drei stehende Personen unter einer Himmelshieroglyphe rechts ein nach links schreitender Mann mit zum Gebet erhobenen Armen und langem Schurz ihm gegenüber eine stehende männliche Gestalt mit Atefkrone(?) und Perücke, in der vorderen Hand ein Was-Szepter, in der hinteren ein Henkelkreuz dahinter eine stehende weibliche Gestalt mit knöchellangem Gewand und Krone aus Sternenscheibe und Kuhgehörn, in der vorderen Hand ein Papyrusszepter, in der hinteren ein Henkelkreuz




    Bildfeld
     
     

     
     



    oberhalb des Textes
     
     

     
     



    drei stehende Personen unter einer Himmelshieroglyphe
     
     

     
     



    rechts ein nach links schreitender Mann mit zum Gebet erhobenen Armen und langem Schurz
     
     

     
     



    ihm gegenüber eine stehende männliche Gestalt mit Atefkrone(?) und Perücke, in der vorderen Hand ein Was-Szepter, in der hinteren ein Henkelkreuz
     
     

     
     



    dahinter eine stehende weibliche Gestalt mit knöchellangem Gewand und Krone aus Sternenscheibe und Kuhgehörn, in der vorderen Hand ein Papyrusszepter, in der hinteren ein Henkelkreuz
     
     

     
     
Auteur(s): Lutz Popko (Fichier texte créé: 15.08.2025, dernières modifications: 10.09.2025)

Identifiant permanent: ICUCJ7lkyLiwA0GOoVZ6FK0wVuc
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCJ7lkyLiwA0GOoVZ6FK0wVuc

Citer en tant que:

(Citation complète)
Lutz Popko, Identifiant de phrase ICUCJ7lkyLiwA0GOoVZ6FK0wVuc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCJ7lkyLiwA0GOoVZ6FK0wVuc>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCJ7lkyLiwA0GOoVZ6FK0wVuc, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)