Identifiant de phrase ICUCSbZzH69p1kcMvke1wW4h7DM


Seschat schreibt die Annalen für Harsomtus und Königskind (gehalten von Nechbet) sowie für Ihi und Königskind (gehalten von Wadjet)




    Seschat schreibt die Annalen für Harsomtus und Königskind (gehalten von Nechbet) sowie für Ihi und Königskind (gehalten von Wadjet)
     
     

     
     
Auteur(s): Dagmar Budde; avec des contributions de: Ruth Brech, Peter Dils (Fichier texte créé: 05.09.2025, dernières modifications: 25.09.2025)

Identifiant permanent: ICUCSbZzH69p1kcMvke1wW4h7DM
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCSbZzH69p1kcMvke1wW4h7DM

Citer en tant que:

(Citation complète)
Dagmar Budde, avec des contributions de Ruth Brech, Peter Dils, Identifiant de phrase ICUCSbZzH69p1kcMvke1wW4h7DM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCSbZzH69p1kcMvke1wW4h7DM>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCSbZzH69p1kcMvke1wW4h7DM, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)