Identifiant de phrase ICUCWaAdja5rQUmiv5byIRQzd5w




    personal_pronoun
    de
    du [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    epith_god
    de
    der Geliebte

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
de
⸢Du bist⸣ [...], der Geliebte unter den Göttern.
Auteur(s): Dagmar Budde; avec des contributions de: Peter Dils, Ruth Brech (Fichier texte créé: 06.09.2025, dernières modifications: 25.09.2025)

Identifiant permanent: ICUCWaAdja5rQUmiv5byIRQzd5w
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCWaAdja5rQUmiv5byIRQzd5w

Citer en tant que:

(Citation complète)
Dagmar Budde, avec des contributions de Peter Dils, Ruth Brech, Identifiant de phrase ICUCWaAdja5rQUmiv5byIRQzd5w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCWaAdja5rQUmiv5byIRQzd5w>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCWaAdja5rQUmiv5byIRQzd5w, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)