Satz ID ICUCc0xwuaW7zURJv4MQStNCUcE


Rückenschutzformel zꜣ ꜥnḫ wꜣs nb ḥꜣ =f mj Rꜥw ḏ.t




    Rückenschutzformel
     
     

     
     



    zꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ꜥnḫ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    wꜣs
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    nb
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ḥꜣ
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    =f
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    mj
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    Rꜥw
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ḏ.t
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
fr
Toute protection, vie, puissance autour de lui comme Rê éternellement.
Autor:innen: Christiane Zivie-Coche; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 28.09.2025, letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: ICUCc0xwuaW7zURJv4MQStNCUcE
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCc0xwuaW7zURJv4MQStNCUcE

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Christiane Zivie-Coche, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICUCc0xwuaW7zURJv4MQStNCUcE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCc0xwuaW7zURJv4MQStNCUcE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCc0xwuaW7zURJv4MQStNCUcE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)