Satz ID ICUCcLaZoMRGukscmj7YIw8Y6Wg




    verb_2-lit
    de
    vertreiben

    SC.n.act.ngem.3sgf
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_fem
    de
    Finsternis

    (unspecified)
    N.f:sg



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    ⸮r?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    am

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Tagesbedarf

    (unspecified)
    N.f:sg
fr
elle chasse l’obscurité [… …] [ton (?)] coeur, chaque jour.
Autor:innen: Christiane Zivie-Coche; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 23.09.2025, letzte Änderung: 27.09.2025)

Persistente ID: ICUCcLaZoMRGukscmj7YIw8Y6Wg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcLaZoMRGukscmj7YIw8Y6Wg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Christiane Zivie-Coche, unter Mitarbeit von Peter Dils, Satz ID ICUCcLaZoMRGukscmj7YIw8Y6Wg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcLaZoMRGukscmj7YIw8Y6Wg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICUCcLaZoMRGukscmj7YIw8Y6Wg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)