Satz ID IDWYMMECNBEHVBZPQ7F4ZQCOHU


Zeile unterhalb des Bildfeldes 2 ḏ(d)-mdw jn nzw Jsplt ḏd =f



    Zeile unterhalb des Bildfeldes

    Zeile unterhalb des Bildfeldes
     
     

     
     




    2
     
     

     
     

    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    preposition
    de
    durch; seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    kings_name
    de
    Aspelta

    (unspecified)
    ROYLN

    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Worte sprechen durch den König Aspelta, indem er sagt:
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 07.01.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IDWYMMECNBEHVBZPQ7F4ZQCOHU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IDWYMMECNBEHVBZPQ7F4ZQCOHU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID IDWYMMECNBEHVBZPQ7F4ZQCOHU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IDWYMMECNBEHVBZPQ7F4ZQCOHU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IDWYMMECNBEHVBZPQ7F4ZQCOHU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)