Satz ID JKHYRCUMWRCYPE4HUXVOXZZ5FQ







    18
     
     

     
     


    interjection
    de
    oh!; [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    gods_name
    de
    Umherirrender

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der aus Bubastis hervorkommt

    (unspecified)
    DIVN


    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_5-lit
    de
    lauschen, herumhorchen

    SC.act.ngem.1sg_Neg.n
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
O Umherirrender, der aus Bubastis kommt, ich habe [nicht] ⸢spioniert⸣.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 24.09.2022, letzte Änderung: 18.03.2025)

Persistente ID: JKHYRCUMWRCYPE4HUXVOXZZ5FQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/JKHYRCUMWRCYPE4HUXVOXZZ5FQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Satz ID JKHYRCUMWRCYPE4HUXVOXZZ5FQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/JKHYRCUMWRCYPE4HUXVOXZZ5FQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/JKHYRCUMWRCYPE4HUXVOXZZ5FQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)