Identifiant de phrase KBSHJUXJJNH6DMEPNUTWSHP7AE
Amd. 670
zehn Gottheiten in der Sonnebarke
Amd. Gott Nr. 645
gods_name
GN/Upwaut'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 646
gods_name
GBez/Erkenntnis'
(unspecified)
DIVN
Amd. Göttin Nr. 647
gods_name
GBez/'Herrin des Schiffes'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 648
gods_name
GBez/'Umringler'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 649
epith_god
GBez/'Fleisch'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 650
gods_name
GBez/'Horus, der preist'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 651
gods_name
GBez/'Stier der Wahrheit'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 652
gods_name
GBez
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 653
gods_name
GBez/'Ausspruch'
(unspecified)
DIVN
Amd. Gott Nr. 654
gods_name
GBez/'Steuermann des Schiffes'
(unspecified)
DIVN
10 GBez.
Amd. 670
Datation (période):
Auteur(s):
Elke Freier;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Niklas Hartmann,
Gunnar Sperveslage,
Daniel A. Werning
(Fichier texte créé: 22.05.2024,
dernières modifications: 25.09.2025)
Identifiant permanent:
KBSHJUXJJNH6DMEPNUTWSHP7AE
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KBSHJUXJJNH6DMEPNUTWSHP7AE
Citer en tant que:
(Citation complète)Elke Freier, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage, Daniel A. Werning, Identifiant de phrase KBSHJUXJJNH6DMEPNUTWSHP7AE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KBSHJUXJJNH6DMEPNUTWSHP7AE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/KBSHJUXJJNH6DMEPNUTWSHP7AE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.