Sentence ID LKCSMSCDFBF3XAB5NBEM2XLZKE
personal_pronoun
[Pron. abs. 2. pl.]
(unspecified)
2pl
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Amd. 507
verb_2-lit
erleuchten
Partcp.pass.ngem.plm
V\ptcp.pass.m.pl
substantive_masc
Kopf
Noun.pl.stabs
N.m:pl
verb_3-lit
stehen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive_fem
Leichnam
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Ihr seid Götter, erleuchteter Köpfe, stehender Leichname.
Dating (time frame):
Author(s):
Elke Freier;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Niklas Hartmann,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 05/22/2024,
latest changes: 10/11/2024)
Persistent ID:
LKCSMSCDFBF3XAB5NBEM2XLZKE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LKCSMSCDFBF3XAB5NBEM2XLZKE
Please cite as:
(Full citation)Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID LKCSMSCDFBF3XAB5NBEM2XLZKE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LKCSMSCDFBF3XAB5NBEM2XLZKE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/LKCSMSCDFBF3XAB5NBEM2XLZKE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.