Satz ID MRD6J72VDJBSLGI4Z4ZSWWQC34


nur wenige Zeichen

j Rꜥw js(ṯ) n sḏm =k ḫrw {g}b〈g〉ꜣ unter? dem Gewand nur wenige Zeichen auf dem Gewand, 15 n(.j) Nḏy.t


    interjection
    de oh!

    (unspecified)
    INTJ

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    particle_nonenclitic
    de [nichtenkl. Einleitungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de hören

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive
    de Stimme

    (unspecified)
    N

    substantive_masc
    de Geschrei

    (unspecified)
    N.m:sg




    unter? dem Gewand
     
     

     
     


    nur wenige Zeichen

    nur wenige Zeichen
     
     

     
     




    auf dem Gewand, 15
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de Nedit (Todesort des Osiris)

    (unspecified)
    TOPN

de Oh Re! Bekanntlich hast du den Klang eines (so) heftigen Schreis nicht (mehr) gehört seit dem Abend auf jenem Ufer von Nedit.

Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 22.05.2020, letzte Änderung: 13.10.2023)

Persistente ID: MRD6J72VDJBSLGI4Z4ZSWWQC34
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MRD6J72VDJBSLGI4Z4ZSWWQC34

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Satz ID MRD6J72VDJBSLGI4Z4ZSWWQC34 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MRD6J72VDJBSLGI4Z4ZSWWQC34>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/MRD6J72VDJBSLGI4Z4ZSWWQC34, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)