Satz ID NWT22SMFCBEG7F66I6NU4UGZ7U




    1
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Regierungsjahr

    (unspecified)
    N.f:sg

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    substantive_masc
    de
    Wein (Getränk)

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    artifact_name
    de
    Atontempel

    (unspecified)
    PROPN

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Fluss

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de
    westlich

    Adj.sgm
    N-adjz:m.sg
de
Regierungsjahr 9: Wein des Aton-Tempels, des westlichen Flusses.
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 15.05.2017, letzte Änderung: 22.07.2024)

Persistente ID: NWT22SMFCBEG7F66I6NU4UGZ7U
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/NWT22SMFCBEG7F66I6NU4UGZ7U

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Gunnar Sperveslage, Satz ID NWT22SMFCBEG7F66I6NU4UGZ7U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/NWT22SMFCBEG7F66I6NU4UGZ7U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/NWT22SMFCBEG7F66I6NU4UGZ7U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)