Satz ID PWXQAA67K5ERFAJ2RAGAPV6BRA



    relative_pronoun
    de [neg. Relativum]

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg

    verb_2-lit
    de kennen

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.jwtj
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de abwehren

    SC.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    gods_name
    de GBez/'Wildgesicht'

    (unspecified)
    DIVN

de Einer, der (es) nicht kennt, wehrt nicht das GBez/'Wildgesicht' ab.

Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 11.10.2024)

Persistente ID: PWXQAA67K5ERFAJ2RAGAPV6BRA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/PWXQAA67K5ERFAJ2RAGAPV6BRA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elke Freier, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Satz ID PWXQAA67K5ERFAJ2RAGAPV6BRA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/PWXQAA67K5ERFAJ2RAGAPV6BRA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/PWXQAA67K5ERFAJ2RAGAPV6BRA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)