Satz ID Q6CZ7A3YMNH25OECTAT5EXCZCI



    verb_3-lit
    de leben

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    verb_4-inf
    de neu sein

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    verb_4-inf
    de jung sein; jung werden; verjüngen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    adverb
    de jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Mögest du leben, 〈neu〉 (?) und jung sein wie Re jeden Tag.

Autor:innen: Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 11.01.2021, letzte Änderung: 25.08.2022)

Persistente ID: Q6CZ7A3YMNH25OECTAT5EXCZCI
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/Q6CZ7A3YMNH25OECTAT5EXCZCI

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, Satz ID Q6CZ7A3YMNH25OECTAT5EXCZCI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/Q6CZ7A3YMNH25OECTAT5EXCZCI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/Q6CZ7A3YMNH25OECTAT5EXCZCI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)