Identifiant de phrase R7PCSSBMF5GVXITWPWNHRZAXSE
EMamm 23, 12
Identifikation der Hathor von Dendera
15
verb
Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)
Inf
V\inf
substantive_masc
Wort
(unspecified)
N.m:sg
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Hathor
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
Herrin von Dendera
(unspecified)
DIVN
16
epith_god
Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)
(unspecified)
DIVN
nisbe_adjective_preposition
befindlich in; wohnend in (attributiv)
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
place_name
Edfu (Haupstadt des 2. o.äg. Gaues)
(unspecified)
TOPN
verb_3-lit
aufgehen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
preposition
in (der Art)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gold
(unspecified)
N.m:sg
17
epith_god
Herrin
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_fem
Licht
(unspecified)
N.f:sg
Worte zu sprechen von Hathor, der Großen, der Herrin von Dendera, dem Auge des Re, die in Behedet weilt, die in Gold erglänzt, die Herrin des Strahlenglanzes.
Auteur(s):
Dagmar Budde;
avec des contributions de:
Ruth Brech,
Peter Dils
(Fichier texte créé: 05.09.2025,
dernières modifications: 25.09.2025)
Identifiant permanent:
R7PCSSBMF5GVXITWPWNHRZAXSE
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/R7PCSSBMF5GVXITWPWNHRZAXSE
Citer en tant que:
(Citation complète)Dagmar Budde, avec des contributions de Ruth Brech, Peter Dils, Identifiant de phrase R7PCSSBMF5GVXITWPWNHRZAXSE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/R7PCSSBMF5GVXITWPWNHRZAXSE>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/R7PCSSBMF5GVXITWPWNHRZAXSE, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.