Satz ID TY2OMKNE5BG3NCGYU2W5S2YWAQ



    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de
    wissen; kennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Es gibt niemand, der ihn (einen Tadel von ihm) kennt.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: 05.01.2021, letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: TY2OMKNE5BG3NCGYU2W5S2YWAQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TY2OMKNE5BG3NCGYU2W5S2YWAQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Daniel A. Werning, Satz ID TY2OMKNE5BG3NCGYU2W5S2YWAQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TY2OMKNE5BG3NCGYU2W5S2YWAQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/TY2OMKNE5BG3NCGYU2W5S2YWAQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)