Satz ID V3ZKUW6JNRCFZIFB2NJHP3ZDME




    particle_nonenclitic
    de
    siehe!; [Partikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (enklitisch)]

    (unspecified)
    =PTCL


    verb_4-inf
    de
    müde sein

    PsP.1sg_Aux.mk
    V\res-1sg
de
Siehe, jetzt bin ich ermüdet!“
Autor:innen: Frank Feder; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.09.2025)

Persistente ID: V3ZKUW6JNRCFZIFB2NJHP3ZDME
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/V3ZKUW6JNRCFZIFB2NJHP3ZDME

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Frank Feder, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Svenja Damm, Peter Dils, Satz ID V3ZKUW6JNRCFZIFB2NJHP3ZDME <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/V3ZKUW6JNRCFZIFB2NJHP3ZDME>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/V3ZKUW6JNRCFZIFB2NJHP3ZDME, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)