Sentence ID YNDSDKVKKVF5THY4TN3SZNBCXE
preposition
wenn (konditional)
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
erblicken, erkennen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
personal_pronoun
sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]
(unspecified)
=3sg.f
preposition
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Färbung
(unspecified)
N.m:sg
adjective
einzig
Adj.sgm
ADJ:m.sg
particle
[Futur III]
Aux.jw.stpr.3sgf_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
[Bildungselement des Futur III]
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
gebären; erzeugen; schaffen
Inf.t_Aux.jw
V\inf
Wenn [du] sie in einer (einzigen, d.h. gleichen) Färbung [siehst], dann wird sie gebären.
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
–
20. Dynastie
KXND4U5N5VBQLN4XMZGFVBHOCM
Author(s):
Anne Herzberg;
with contributions by:
Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko
(Text file created: 02/29/2016,
latest changes: 10/23/2023)
Comments
-
wꜥ wird laut Westendorf, Grammatik § 158aa adjektivisch verwendet und fungiert als Kardinalzahl. Iversen, S. 25, Anm. 5 hingegen verweist auf Erman, Neuägyptische Grammatik, § 723 und möchte hierin einen Stativ sehen.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
YNDSDKVKKVF5THY4TN3SZNBCXE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YNDSDKVKKVF5THY4TN3SZNBCXE
Please cite as:
(Full citation)Anne Herzberg, with contributions by Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Sentence ID YNDSDKVKKVF5THY4TN3SZNBCXE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YNDSDKVKKVF5THY4TN3SZNBCXE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YNDSDKVKKVF5THY4TN3SZNBCXE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).