Satz ID YUYCHO6GV5BEPOZTLRJHSVJN2A (Variante 1)


(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: >> #1 <<, #2)

    verb_2-lit
    de umhüllen (u. Ä.)

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Glied

    Noun.pl.stpr.2sgm
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ich umhülle/sorge für deine Glieder.

Autor:innen: Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 12.01.2021, letzte Änderung: 25.08.2022)

Persistente ID: YUYCHO6GV5BEPOZTLRJHSVJN2A
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YUYCHO6GV5BEPOZTLRJHSVJN2A

Achtung: Aus technischen Gründen können für Satzlesungsvarianten keine individuellen permanenten IDs garantiert werden. Die Zitation erfolgt daher nur über die Basis-Satz-ID inkl. aller Varianten.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, Satz ID YUYCHO6GV5BEPOZTLRJHSVJN2A <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YUYCHO6GV5BEPOZTLRJHSVJN2A>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/YUYCHO6GV5BEPOZTLRJHSVJN2A, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)