Sentence ID ZALGHI3JXFCXPODXEG2OWQIV3U
49b [Ptḥ] [...] (vacat: zerstört) (Klass.) ca. 4Q zerstört ⸢nb⸣ ⸢___⸣ msi̯ nṯr.(w).PL
49b
gods_name
Ptah
(unspecified)
DIVN
epith_god
[Epitheton]
(unspecified)
DIVN
(vacat: zerstört)
(Klass.)
Ptah (Phrasen-Klassifikator)
(unspecified)
(infl. unspecified)
ca. 4Q zerstört
adjective
alle
Adj.sgm
ADJ:m.sg
⸢___⸣
(unknown)
(infl. ?)
verb_3-inf
gebären
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_masc
Gott
Noun.pl.stabs
N.m:pl
[Ptah-//...//], [//...//], der die Götter gebar;
Dating (time frame):
Author(s):
Daniel A. Werning;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Patryck Polan,
Elio N. D. Rossetti,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 04/14/2023,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ZALGHI3JXFCXPODXEG2OWQIV3U
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZALGHI3JXFCXPODXEG2OWQIV3U
Please cite as:
(Full citation)Daniel A. Werning, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Patryck Polan, Elio N. D. Rossetti, Daniel A. Werning, Sentence ID ZALGHI3JXFCXPODXEG2OWQIV3U <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZALGHI3JXFCXPODXEG2OWQIV3U>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZALGHI3JXFCXPODXEG2OWQIV3U, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.