معرف الجملة ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI



    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Jauchzen; Jubel

    (unspecified)
    N.m:sg




    18
     
     

     
     

    epith_god
    de
    Herr des Himmels

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herrscher des Westens

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Es (gebührt) dir Jubel, Herr des Himmels, Herrscher des Westens.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/١٢/٠٢، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

معرف دائم: ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Daniel A. Werning، معرف الجملة ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ZHC3KBQBCVD2NI7G5ZHRDDDCAI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)