Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page.)
Résultats de recherche d’attestations
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 450354
Partie de
= ✓
??field_label_lang_fr??
= fr
Résultats de recherche:
1–3
sur
3
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture).
de
Empfänger der Opfergeschenke - 3 Personen.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
c2 ḫtm.w-⸢nṯr⸣ c3 Sšm.⸢w⸣ c4 ẖr-ꜥ c5.1 sḥḏ-ṯꜣw c6/7.1 ⸢Dwꜣ⸣-Ptḥ
c2
title
de
Gottessiegler
(unspecified)
TITL
c3
person_name
de
Seschemu
(unspecified)
PERSN
c4
preposition
de
unter jmds. Leitung
(unspecified)
PREP
c5.1
title
de
Aufseher der Fährleute (?)
(unspecified)
TITL
c6/7.1
person_name
de
Dua-Ptah
(unspecified)
PERSN
de
Der Gottessiegler Seschemu unter der Leitung des Aufsehers der Fährleute (?) Dua-Ptah.
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
c1.1 ṯꜣw c1.2 ⸢jn⸣[n!.]w ḥtp-nṯr c1.3 m [S.]t-[jb-rꜥw] m ⸢ẖnw⸣
c1.1
title
de
Schiffer
(unspecified)
TITL
c1.2
verb_3-inf
de
holen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive_masc
de
Gottesopfer
(unspecified)
N.m:sg
c1.3
preposition
de
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
org_name
de
Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare)
(unspecified)
PROPN
preposition
de
in, zu, an, aus [lokal]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Residenz
(unspecified)
N.m:sg
de
Die Schiffer, die das Gottesopfer aus dem Lieblingsort des Re (Sonnenheiligtum des Neferirkare) bringen/holen zu/aus der Residenz:
Datation (période):
Auteur(s):
Stefan Grunert;
avec des contributions de:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Anja Weber
(Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015),
dernières modifications: 14.11.2019)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.