Loading sentences...
(We will try to improve the performance of this site in the future. )
Search parameter:
Lemma ID
= 106200
Part of
= ✓
Search results :
2091–2100
of
2147
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
de
P[tah] (?) zimmert (?) [zus]amm[en mit (?) …].
Author(s) :
Ursula Verhoeven ;
with contributions by :
Stefan Ralf Lange ,
Peter Dils
(Text file created : 06/03/2025 ,
latest changes : 08/11/2025 )
de
Sie kommt zu […], indem ihre Neunheit bei ihr ist, sie ruht in ihrem unzugänglichen Gemach;
Author(s) :
Alexa Rickert ;
with contributions by :
Peter Dils ,
Svenja Damm
(Text file created : 08/03/2020 ,
latest changes : 06/12/2025 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
>> #1 << ,
#2 )
de
Er/es [...] mit den Beauftragten unter deinen Lieferungen (oder: unter allen Lieferungen) [...]
Author(s) :
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 05/21/2025 ,
latest changes : 07/18/2025 )
(
One of 2 reading variants of this sentence :
#1 ,
>> #2 << )
de
Er/es [...] mit den Beauftragten unter deinen Lieferungen (oder: unter allen Lieferungen) [...]
Author(s) :
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 05/21/2025 ,
latest changes : 07/18/2025 )
fr
le grand ciel-geheret qui reçoit le disque et Atoum avec les étoiles-mentyou, pour faire advenir le matin et le soir,
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 09/23/2025 ,
latest changes : 09/26/2025 )
fr
l’étoffe divine est [pour (?)] ton corps avec elles,
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 09/23/2025 ,
latest changes : 09/27/2025 )
fr
sans qu’un autre ou une autre ait existé au commencement (?) avec toi.
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 09/23/2025 ,
latest changes : 09/28/2025 )
fr
il t’offre l’eau et le vin avec elle,
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 09/23/2025 ,
latest changes : 09/27/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
Identifikation des Month-Re-Harachte
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
fr
Paroles à dire par Montou Rê-Horakhty, maître de Iounou du sud, qui réside à Iounou du sud, le beau disque qui illumine le firmament pour faire advenir la saison-chemou et les jours de fête (?).
Author(s) :
Christiane Zivie-Coche ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 09/23/2025 ,
latest changes : 09/28/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
1 Textzeile, die in der Mitte der Rückwand (Westwand) anfängt
de
Es lebe Horus-Re: Der Jüngling, über dessen Leben auf dem Thron seines Vaters man sich freut, der Erfolgreiche, dessen Erglänzen zusammen mit dem lebenden Apisstier erhaben ist, Nebti: Der die Beiden Länder befriedet, der König von Ober- und Unterägypten 𓍹Ptol. VIII.𓍺, der Sohn des Re 𓍹Ptol. VIII.𓍺, mit seiner Schwester, der Herrscherin, der Herrin der Beiden Länder 𓍹Kleop. II.𓍺.
Author(s) :
Dagmar Budde ;
with contributions by :
Ruth Brech ,
Peter Dils
(Text file created : 09/05/2025 ,
latest changes : 09/08/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.