Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = 123590 Bestandteil von = ✓
Suchergebnis: 101–110 von 396 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unedited)
    2sg.m


    gods_name
    de
    Chnum

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    verb_3-inf
    de
    fertigen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Chnumgötter

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_god
    de
    der Lebendige

    (unedited)
    DIVN


    verb_caus_3-lit
    de
    beleben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Seiendes

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
Du bist Chnum, der die Chnum-Götter erschaffen hat, der Lebende, der das, was existiert, belebt."
Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 31.07.2019, letzte Änderung: 06.06.2024)




    Chnum
     
     

     
     



    Esna 2, Nr. 21.8
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Chnum-Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    place_name
    de
    Esna

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    Esna 2, Nr. 21.9
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Urbeginn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    undefined
    de
    [Wort]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Ältester

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    epith_god
    de
    Urzeitlicher

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Anfang

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    werden

    (unedited)
    V(infl. unedited)
de
Worte zu sprechen von [Chnum-Re], dem Herrn von Esna, dem Gott des Anbeginns, [...], dem Ältesten der Urzeitlichen (zu) Beginn des Seins,
Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 14.08.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)

Chnum Esna 2, Nr. 29.8 ḏd mdw (j)n H̱nm.w-Rꜥw nb Sḫ.t bꜣ Esna 2, Nr. 29.9 šps ḥr.j-jb Jwn.yt nb nṯr.PL rmṯ




    Chnum
     
     

     
     



    Esna 2, Nr. 29.8
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Chnum-Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    place_name
    de
    Feld

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Widdergott

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)



    Esna 2, Nr. 29.9
     
     

     
     


    adjective
    de
    erhaben

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    place_name
    de
    Esna (Latopolis)

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Worte zu sprechen von Chnum-Re, dem Herrn des "Feldes", dem edlen Widder, der inmitten von Esna ist, dem Herrn von Göttern und Menschen,
Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 14.08.2019, letzte Änderung: 31.05.2024)




    Chnum
     
     

     
     



    Esna 2, Nr. 15.8
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Chnum-Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    place_name
    de
    Esna

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Ptah

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    verb_3-lit
    de
    schaffen

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    Esna 2, Nr. 15.9
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Handwerker

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich in

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    place_name
    de
    Serapeum

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)
de
Worte zu sprechen von Chnum-Re, dem Herrn von Esna, Ptah, der die Handwerker erschafft, der sich inmitten von ṯpḥ,t-ḏꜣ,t befindet,
Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 31.07.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)

Chnum Esna 2, Nr. 27.8 ḏd mdw (j)n H̱nm.w-Rꜥw nb Tꜣ-snj Šw ṯmꜣ-ꜥ Esna 2, Nr. 27.9 sḫm pḥ.t.DU [n]ḫ.y nfr nḏ.ty n(.j) Rꜥw mwnf Esna 2, Nr. 27.10 n nṯr.PL rmṯ




    Chnum
     
     

     
     



    Esna 2, Nr. 27.8
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Chnum-Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    place_name
    de
    Esna

    (unedited)
    TOPN(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Schu

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_god
    de
    der mit kräftigem Arm

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)



    Esna 2, Nr. 27.9
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    mächtig sein

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    körperliche Kraft

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Schützer, Beschützer

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    adjective
    de
    gut

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    epith_god
    de
    Schützer

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Beistand

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)



    Esna 2, Nr. 27.10
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Mensch

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Worte zu sprechen von Chnum-Re, dem Herrn von Esna, Schu, mit kräftigem Arm, mit mächtiger Kraft, dem guten [Be]schützer, Schützer des Re, Beistand für Götter und Menschen,
Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 14.08.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)




    Ritualformel
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb_irr
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unedited)
    -1sg


    preposition
    de
    zu (jmdm.) (Richtung)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unedited)
    -2sg.m


    gods_name
    de
    Chnum

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_god
    de
    der Schöpfer (Bez. eines Gottes)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_god
    de
    der Schöpfer (Bez. eines Gottes)

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    epith_god
    de
    Schicksal und Erziehung

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)



    Esna 2, Nr. 15.2
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    zuweisen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive
    de
    Gestalt

    (unedited)
    N(infl. unedited)
de
Worte zu sprechen: "[Ich] komme zu dir, Chnum, Schöpfer der Schöpfer, der Herr des Schicksals und der Erziehung, der die Gestalten festsetzt.
Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 31.07.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)



    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive
    de
    Zorn

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    vertreiben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Rebell

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    verb
    de
    sich freuen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb_irr
    de
    kommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    verb_2-lit
    de
    rufen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    hin zu

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    gods_name
    de
    Chnum

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Ansehen

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
der mit großer Wut, der seine [Feind]e vertreibt, der mit frohem Herzen, der zu dem kommt, der ihn ruft. Chnum der mit großem Respekt.
Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 14.08.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)



    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    verb_caus_3-lit
    de
    emporsteigen lassen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wind

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    aus

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Körper, Leib

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    verb_3-lit
    de
    öffnen

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Nase

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    preposition
    de
    um zu (final)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    verb_caus_3-lit
    de
    beleben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Seiendes

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Chnum

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Schu

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich unter

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unedited)
    N.f(infl. unedited)
de
der herauskommt, der den Wind aufsteigen läßt aus 〈seinem〉 Leib, der seine Nase öffnet, um das, was ist, zu beleben. Chnum-Schu, 〈der〉 den Himmel 〈trägt〉.
Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 14.08.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)
Priester mit Widderstandarte Identifikation der Standarte über der Standarte D 7, 179.3

Priester mit Widderstandarte Identifikation der Standarte über der Standarte D 7, 179.3 23 H̱nm.w




    Priester mit Widderstandarte

    Priester mit Widderstandarte
     
     

     
     



    Identifikation der Standarte

    Identifikation der Standarte
     
     

     
     



    über der Standarte

    über der Standarte
     
     

     
     



    D 7, 179.3

    D 7, 179.3
     
     

     
     





    23
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Chnum

    (unspecified)
    DIVN
de
Der Widder/Chnum.
Autor:innen: Alexa Rickert; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Svenja Damm (Textdatensatz erstellt: 18.09.2019, letzte Änderung: 05.04.2025)

Chnum Esna 2, Nr. 9.8 ḏd mdw (j)n H̱nm.w[-Rꜥw] ca. 1,5Q zerstört wr [___] Esna 2, Nr. 9.9 Ḥꜥpj wr 4Q zerstört Esna 2, Nr. 9.10 ḏr jb =f 4Q zerstört Esna 2, Nr. 9.11 ḫy 4Q zerstört Esna 2, Nr. 9.12 ḫt =f š[__] 5Q zerstört




    Chnum
     
     

     
     



    Esna 2, Nr. 9.8
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    gods_name
    de
    Chnum-Re

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)



    ca. 1,5Q zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    der Große

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    undefined
    de
    [Wort]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)



    Esna 2, Nr. 9.9
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Hapi

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    adjective
    de
    groß

    (unedited)
    ADJ(infl. unedited)



    4Q zerstört
     
     

     
     



    Esna 2, Nr. 9.10
     
     

     
     


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Herz

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m



    4Q zerstört
     
     

     
     



    Esna 2, Nr. 9.11
     
     

     
     


    verb
    de
    hochheben

    (unedited)
    V(infl. unedited)



    4Q zerstört
     
     

     
     



    Esna 2, Nr. 9.12
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unedited)
    -3sg.m


    undefined
    de
    [Wort]

    (unedited)
    (undefined)(infl. unedited)



    5Q zerstört
     
     

     
     
de
Worte zu sprechen von Chnum[-Re] [...] der Große [...], der große Hapi [...] von seinem Herzen [...] der erhebt [...]
Autor:innen: Daniel von Recklinghausen; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 31.07.2019, letzte Änderung: 05.10.2022)