Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 183850 Part of = ✓
Search results: 131–140 of 527 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    substantive_masc
    de
    Speise

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    verb_caus_3-inf
    de
    sättigen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m





    11
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Erdenbewohner

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
Glyphs artificially arranged
de
Ihre Speise, sie sättigt die Erdenbewohner.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Johannes Schmitt, Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/21/2025)



    particle
    de
    denn; weil (Konjunktion)

    (unspecified)
    PTCL


    personal_pronoun
    de
    ich [Präs.I-Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    1sg


    verb_2-lit
    de
    kennen

    PsP.1sg_Aux.tw=
    V\res-1sg





    6
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    euch [Enkl. Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    =2pl


    verb_2-lit
    de
    kennen

    PsP.1sg_Aux.tw=
    V\res-1sg


    substantive_masc
    de
    Name

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    verb_2-lit
    de
    kennen

    PsP.1sg_Aux.tw=
    V\res-1sg


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    verb_3-inf
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    verb_irr
    de
    geben

    Rel.form.ngem.sgm.2pl
    V\rel.m.sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    substantive_masc
    de
    Speise

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nase

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr





    7
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Denn ich kenne euch, kenne euren Namen, kenne den Namen jenes großen Gottes, an dessen Nase ihr Opferspeisen gebt:
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Gunnar Sperveslage (Text file created: 01/03/2021, latest changes: 06/26/2025)

hinter der 2. Feldgöttin DC 65.2 jni̯ =f n =ṯ Sḫ.t nfr.t ꜥšꜣ(.t) wꜣḥ[.yt] [___] n kꜣ.w ḏfꜣ.PL ⸮qmꜣ? [_]m[_] 2 c.




    hinter der 2. Feldgöttin
     
     

     
     



    DC 65.2
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    bringen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f


    gods_name
    de
    Sechet (Göttin des Feldes)

    (unspecified)
    DIVN


    adjective
    de
    vollkommen

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    adjective
    de
    zahlreich

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    substantive_fem
    de
    Ertrag der Ernte

    (unspecified)
    N.f:sg



    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    n
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Speise

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    schaffen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)



    [_]m[_]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)



    2 c.
     
     

     
     
fr
Il t’amène la Belle Campagne riche en grains, […] des nourritures et des provendes créées (?) [… … …],
Author(s): Christiane Zivie-Coche; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/16/2025, latest changes: 09/16/2025)






    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Lebensmittelabgabe

    (unspecified)
    N.m:sg


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN
de
Lebensmittelabgabe Oberägyptens
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 10/10/2022, latest changes: 10/10/2022)






    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Nahrung; Speise

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    substantive_masc
    de
    Krugmagazin

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Speisen der beiden Götter, Krugmagazin
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 02/15/2021, latest changes: 09/09/2022)

EMamm 10, 8 Identifikation des Horus-Behedeti 12 ḏd mdw jn Ḥr.w-Bḥd.tj nṯr ꜥꜣ nb p.t 13 nb ḥtp.w ḥqꜣ ḏfꜣ.w EMamm 10, 9 14 šps(.w) wr(.w) nb ꜣḫ.w




    EMamm 10, 8
     
     

     
     



    Identifikation des Horus-Behedeti
     
     

     
     



    12
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Wort

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    epith_god
    de
    Horus, der von Edfu

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg



    13
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Speiseopfer; Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Nahrung; Speise

    (unspecified)
    N.m:sg



    EMamm 10, 9
     
     

     
     



    14
     
     

     
     


    nisbe_adjective_substantive
    de
    erhaben; herrlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg


    adjective
    de
    groß

    (unspecified)
    ADJ


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Herrlichkeit; Nützliches

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Worte zu sprechen von Horus-Behedeti, dem großen Gott, dem Herrn des Himmels, dem Herrn der Opferspeisen, dem Herrscher über die prächtigen großen Nahrungsmittel, dem Herrn der herrlichen Produkte.
Author(s): Dagmar Budde; with contributions by: Ruth Brech, Peter Dils (Text file created: 09/05/2025, latest changes: 09/25/2025)






    2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Nahrung; Speise

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc


    gods_name
    de
    Bastet

    (unspecified)
    DIVN
de
Speisen der Bastet
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 02/12/2021, latest changes: 09/09/2022)

Rede des Harsomtus-pa-chered 22 rḏi̯ =j n =k (j)ḫ.t nb(.t) nfr(.t) EMamm 8, 2 ḥtp.w ḏfꜣ.w




    Rede des Harsomtus-pa-chered
     
     

     
     



    22
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    adjective
    de
    vollkommen

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg



    EMamm 8, 2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Speiseopfer

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Nahrung

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ich gebe dir alle vollkommenen Dinge sowie Speisen und ⸢Nahrung⸣.
Author(s): Dagmar Budde; with contributions by: Ruth Brech, Peter Dils (Text file created: 09/05/2025, latest changes: 09/25/2025)



    substantive
    de
    Kammer für Nahrungsmittel

    (unspecified)
    N:sg
de
Lebensmittelmagazin
Author(s): Gunnar Sperveslage (Text file created: 09/28/2021, latest changes: 09/28/2021)




    Kolumnen rechts

    Kolumnen rechts
     
     

     
     





    A2
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Speise

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl





    A3
     
     

     
     


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    title
    de
    Vorsteher der Stätte (Hausmeister?)

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Er möge geben ein Opfer (und) Speisen für den Ka des Vorstehers der Stätte, Kaschenhermeret.
Author(s): Susanne Beck; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: 03/02/2017, latest changes: 07/17/2024)