Lade Sätze...

(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = 400034 Bestandteil von = ✓
Suchergebnis: 1551–1560 von 1758 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

zerstört [Ḥr.w]-Smr-[ẖ.t] zerstört






    zerstört
     
     

     
     


    place_name
    de
    [Domäne]

    (unspecified)
    TOPN





    zerstört
     
     

     
     
de
[... (Domäne) "Horus]-Semer[chet" ...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 05.11.2021, letzte Änderung: 20.09.2024)



    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Narmer

    (unspecified)
    ROYLN
de
Horus Nar(mer)
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 19.02.2021, letzte Änderung: 19.02.2021)



    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Ka

    (unspecified)
    ROYLN
de
Horus Ka
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 18.11.2022, letzte Änderung: 18.11.2022)






    zerstört
     
     

     
     


    place_name
    de
    [Domäne]

    (unspecified)
    TOPN
de
[... (Domäne) "Horus-Semerchet]"
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 03.05.2020, letzte Änderung: 19.09.2024)



    place_name
    de
    [Domäne]

    (unspecified)
    TOPN





    zerstört
     
     

     
     
de
(Domäne) "Horus-Semerchet" [...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 04.11.2021, letzte Änderung: 20.09.2024)



    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Djer

    (unspecified)
    ROYLN
de
Horus Djer
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 05.02.2021, letzte Änderung: 23.09.2024)



    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Aha

    (unspecified)
    ROYLN
de
Horus Aha
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 25.11.2021, letzte Änderung: 25.11.2021)






    1
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Aha

    (unspecified)
    ROYLN
de
Horus Aha
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 25.01.2021, letzte Änderung: 08.08.2022)






    1
     
     

     
     


    epith_king
    de
    Horus (Horusname der Königstitulatur)

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    Aha

    (unspecified)
    ROYLN
de
Horus Aha
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 27.01.2021, letzte Änderung: 22.08.2022)



    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    epith_king
    de
    [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    EP/'starker Stier'

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Thutmosis III

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    [Nebtiname Thutmosis' III.]

    (unspecified)
    ROYLN



    Amd. 649
     
     

     
     


    epith_king
    de
    [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Thutmosis III

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Thutmosis III

    (unspecified)
    ROYLN


    epith_king
    de
    [Titel d. Königs]

    (unspecified)
    ROYLN


    kings_name
    de
    KN/Thutmosis III

    (unspecified)
    ROYLN


    substantive_masc
    de
    gerechtfertigt

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gefolgsmann

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Sein Sohn [Titel d. Königs], EP, (folgt Titulatur Thutmosis III) gerechtfertigt, ist als sein Gefolgsmann im Himmel und in der Unterwelt.
Autor:innen: Elke Freier; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Niklas Hartmann, Gunnar Sperveslage, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 22.05.2024, letzte Änderung: 25.09.2025)