Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 400493
Bestandteil von
= ✓
Suchergebnis :
1371–1380
von
1475
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
„(Hiermit) habe ich dich [geformt] mit diesem Körper des Gottes, des Vordersten von Karnak [..].“
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 19.03.2024 ,
letzte Änderung : 11.04.2025 )
de
Amun-Re, Herr der Throne der Beiden Länder, Vorderster von Karnak.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 19.03.2024 ,
letzte Änderung : 11.09.2024 )
en
#lc: [4]# The overseer of the ka servants, overseer of linen, his lord's beloved (one who belongs to the place of his lord's heart), the 〈sealer〉, Sen.
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt : 19.03.2024 ,
letzte Änderung : 26.09.2024 )
de
Amun, Herr der Throne der Beiden Länder, Vorderster von Karnak, Herr des Himmels; [er gibt … … …] (und) alles […] wie Re.
Autor:innen :
Marc Brose
(Textdatensatz erstellt : 20.03.2024 ,
letzte Änderung : 11.04.2025 )
de
dich preist Thoth der Große, dich bekleidet Tatenen an deiner Stätte,
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 23.03.2024 ,
letzte Änderung : 27.08.2024 )
de
sie stellen ihr Götterbild zufrieden an ihrer abgeschirmten Stätte, die sich ihr Herz seit Anbeginn gewünscht hat,
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 23.03.2024 ,
letzte Änderung : 26.03.2024 )
en
#lc: [1]# The director of the dinning-hall, one who belongs to the place of the heart of his lord (i.e. his lord's beloved), Ni-ba.
Autor:innen :
Roberto A. Díaz Hernández
(Textdatensatz erstellt : 26.01.2024 ,
letzte Änderung : 06.03.2024 )
de
Mögest du den Schutz über Osiris bereiten [an] allen seinen Orten.
Autor:innen :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 14.06.2024 ,
letzte Änderung : 14.06.2024 )
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2024 ,
letzte Änderung : 26.08.2024 )
Fortsetzung in D 9, 163.9-14
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Fortsetzung in D 9, 163.9-14
Fortsetzung in D 9, 163.9-14
de
– Ruhen an diesem ihren Platz.
Autor:innen :
Jan Tattko ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.07.2024 ,
letzte Änderung : 26.08.2024 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.