Loading sentences...
(We will try to improve the performance of this site in the future. )
Search parameter:
Lemma ID
= 450158
Part of
= ✓
Search results :
6291–6300
of
7317
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
Seitenflächen Basis, umlaufend Vorderseite
Seitenflächen Basis, umlaufend Vorderseite
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Glyphs artificially arranged
de
Die Hausherrin, die Dame Schepen-Sepdet (I), die Tochter des Hohenpriesters des Amun, des Generals von Herakleopolis Nemeret (C), des Sohnes des Königs, des Herrn der Beiden Länder Osorkon Mer-Amun (II.), die Frau des Priesters des Amun in Karnak, des Priesters des Month, Herrn von Theben, des Iri-pat und Hati-a, des Sekretärs des Pharao Hor (XI), die sagt:
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by :
Sophie Diepold
(Text file created : 15 Jul 2022 ,
latest changes : 20 Sep 2022 )
de
Horus, der große Gott, der Herr (des Ortes) Schenut (?).
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 06 Jul 2022 ,
latest changes : 03 Aug 2022 )
Copy token ID
Copy token URL
Vorderseite Blocksitz, links
Vorderseite Blocksitz, links
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Copy token ID
Copy token URL
Vorderseite Blocksitz, rechts
Vorderseite Blocksitz, rechts
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
Glyphs artificially arranged
de
Die Frau des Priesters des Amun, des Iri-pat und Hati-a, des Sekretärs des Pharao Hor (XI), die Tochter des Hohenpriesters des Amun, die Dame Scheben-Sepdet (I).
Author(s) :
Silke Grallert ;
with contributions by :
Sophie Diepold ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 07 Jul 2022 ,
latest changes : 19 Jun 2025 )
de
〈Worte〉 sprechen durch Amun-Re-Harachte, den 〈großen〉 Gott, den Herrn des Himmels, den Herrscher der Ewigkeit.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Johannes Schmitt ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 16 Jul 2022 ,
latest changes : 12 Dec 2024 )
de
Voll ist [das Große Haus, voll ist das] große [Heiligtum].
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 05 Jul 2022 ,
latest changes : 27 Jul 2022 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
gen
de
Oh diese Mauern des Pharao l.h.g.! Doppelt wehe!
Author(s) :
Deir el Medine online
(Text file created : 18 Jul 2022 ,
latest changes : 27 Jul 2022 )
7
Beginn der Zeile ist zerstört.
⸮ꜥꜣ?
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört.
Author(s) :
Deir el Medine online
(Text file created : 17 Jul 2022 ,
latest changes : 27 Jul 2022 )
de
Danach zieht der große Gott an diesen beiden Höhlen vorbei.
Author(s) :
Doris Topmann ;
with contributions by :
Johannes Schmitt ,
Jonas Treptow ,
Gunnar Sperveslage
(Text file created : 17 Jul 2022 ,
latest changes : 18 Dec 2024 )
6
Beginn der Zeile ist zerstört.
⸮___?
⸮ꜥꜣ?
Rest der Zeile ist zerstört.
Copy token ID
Copy token URL
Beginn der Zeile ist zerstört.
Copy token ID
Copy token URL
Rest der Zeile ist zerstört.
Author(s) :
Deir el Medine online
(Text file created : 17 Jul 2022 ,
latest changes : 27 Jul 2022 )
en
𓍹Pharaoh𓍺 is the ruler on your throne
Author(s) :
Ann-Katrin Gill ;
with contributions by :
Burkhard Backes ,
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW
(Text file created : 30 May 2022 ,
latest changes : 14 Jul 2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.