Lade Sätze...
(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern. )
Such-Parameter:
Lemma-ID
= 65370
Bestandteil von
= ✓
Suchergebnis :
841–850
von
1019
Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten) .
vor der (teilzerstörten) Stundengöttin
Token ID kopieren
Token URL kopieren
vor der (teilzerstörten) Stundengöttin
vor der (teilzerstörten) Stundengöttin
de
[Die die Halle inmitten des] ⸢⸮Horizonts?⸣ [ausstattet].
Autor:innen :
Doris Topmann ;
unter Mitarbeit von :
Anja Weber
(Textdatensatz erstellt : 05.09.2016 ,
letzte Änderung : 12.03.2022 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
unbekannte Zahl von Kolumnen zerstört
de
Isis, die Tochter der Nut [---] im (Urgewässer) Nun (und?) jeden Gott im Inneren von [---], [bevor die] Großen [geboren wurden], bevor die Kleinen entstanden waren, [---] zu mir / für mich die Väter [---] lösen [---]
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von :
Kay Christine Klinger
(Textdatensatz erstellt : 17.06.2020 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
Proto Demotic translation
Token ID kopieren
Token URL kopieren
Proto Demotic translation
Proto Demotic translation
Token ID kopieren
Token URL kopieren
(vacat: small space between MEg and PDem phrases)
Token ID kopieren
Token URL kopieren
verb_3-inf
de
[aux. (als Konjugationsträger mit folg. Infinitiv)]
Aux.j.jri̯.stpr.3pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
Token ID kopieren
Token URL kopieren
particle
Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
en
while he is the one who spoke among the gods, while they proceeded on account of what 〈he〉 says,
Autor:innen :
Ann-Katrin Gill ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Textdatensatz erstellt : 26.07.2021 ,
letzte Änderung : 29.09.2025 )
Rückenschutzformel
D 8, 53.14
de
[Schutz (?) ist] um dich im Inneren deines Gemaches in allem (?) Leben und Macht.
Autor:innen :
Alexa Rickert ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 02.11.2021 ,
letzte Änderung : 10.06.2025 )
en
Lo (he who) appears, who ap[pears with] his Mehenet-serpent, who comes forth within the wings [of the Phoenix in] the horizon.
Autor:innen :
Erhart Graefe ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 03.02.2020 ,
letzte Änderung : 05.10.2022 )
de
Es erzittert Re in 〈seiner〉 Kapelle, wegen seines Freundes, des Wächters und Rinderhüters, der geschlagen wurde von seinem Brot und verletzt wurde durch sein frisches (?) Wasser,
Autor:innen :
Katharina Stegbauer ;
unter Mitarbeit von :
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache ,
Peter Dils ,
Lutz Popko ,
Billy Böhm
(Textdatensatz erstellt : vor Juni 2015 (1992–2015) ,
letzte Änderung : 06.06.2024 )
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_substantive
Adj.sgf
N-adjz:f.sg
en
It is the hour 〈of the setting of〉 Re [in the land of life] in the western horizon.
Autor:innen :
Erhart Graefe ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 08.02.2020 ,
letzte Änderung : 05.10.2022 )
5 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
Token ID kopieren
Token URL kopieren
5 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
5 Kolumnen; eine stehende Göttin mit Stern auf dem Kopf und herunterhängenden Armen hinter Kol. 4
Token ID kopieren
Token URL kopieren
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
en
Recitation by the Third Hour of the Night, “the One Who Equips the Hall in the Middle of the Horizon” is her name;
Autor:innen :
Kenneth Griffin ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 20.02.2020 ,
letzte Änderung : 20.11.2024 )
de
Seht, derjenige, der den Menschen Anweisungen erteilt, ist im Inneren von Chemmis!
Autor:innen :
Lutz Popko ;
unter Mitarbeit von :
Svenja Damm ,
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 26.05.2021 ,
letzte Änderung : 16.09.2025 )
de
der [... ... ..., zu] dem [seine] Mutter [ihre Herrlichkeiten bringt (?), ...] in den Armen (?) [... ... ...] ⸢im⸣ ⸢Horizont⸣, [der hervorkommt,] nachdem er (von seiner Mutter, der Himmelsgöttin) ausgetragen wurde, [in/aus] seinen Uräen,
Autor:innen :
Erhart Graefe ;
unter Mitarbeit von :
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt : 06.06.2021 ,
letzte Änderung : 05.10.2022 )
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.