Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID
= 69760
Part of
= ✓
Search results:
141–146
of
146
sentences with occurrences (incl. reading variants).
Kol. 11
preposition
de
hinzu zu (etwas)
(unspecified)
PREP
particle
de
[Präteritalkonverter]
(unspecified)
PTCL
prepositional_adverb
de
dort
(unspecified)
PREP\advz
preposition
de
vor (temporal)
(unspecified)
PREP
particle
de
[Einleitung des Konjunktivs]
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
verb_3-inf
de
machen
Inf_Aux.mtw
V\inf
substantive_masc
de
Rind
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
de
Fleischstücke (als Opfer)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
einer (von mehreren)
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
de
Gans (allg.); Graugans
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
fett
Adj.sgm
ADJ:m.sg
adjective
de
einer (von mehreren)
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
de
Wein (Getränk)
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
de
[Krug (für Wein, Bier)]
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Maßzahl/Verpackungseinheit]
(unspecified)
NUM.card
prepositional_adverb
de
davon
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
adverb
de
täglich
(unspecified)
ADV
preposition
de
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Tagesbedarf
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
adverb
de
täglich
(unspecified)
ADV
de
(Kol. 11) Zusätzlich zu dem, was dort schon früher war, soll man davon eine Portion Rinderfleisch, eine fette Gans (und) 5 Krüge Wein täglich als Tagesration eines jeden Tages zubereiten (wörtl. machen).
Dating (time frame):
Author(s):
Anke Blöbaum
(Text file created: 09/04/2024,
latest changes: 07/11/2025)
particle
de
[Partikel zur Einleitung der Frage]
(unspecified)
PTCL
35.25
particle_enclitic
de
[enkl. Partikel]
(unspecified)
=PTCL
verb_2-gem
de
sein
SC.act.gem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
adverb
de
hier
(unspecified)
ADV
verb_3-inf
de
leer sein
PsP.2sgm
V\res-2sg.m
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Inhalt
Noun.sg.stpr.3sgf
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
en
If you are here, free from the like,
35.24
Author(s):
Elizabeth Frood;
with contributions by:
Peter Dils
(Text file created: 02/05/2025,
latest changes: 03/12/2025)
particle
de
[Futur III]
Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_irr
de
geben; legen; setzen; zeigen
Inf.t
V\inf
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
de
Lohn
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
in (der Art)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
das Alter
(unspecified)
N.f:sg
adjective
de
lang
Adj.sgf
ADJ:f.sg
adjective
de
schön
Adj.sgf
ADJ:f.sg
verb_2-gem
de
erblicken
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
gods_name
de
Amun
(unspecified)
DIVN
23
adverb
de
täglich
(unspecified)
ADV
verb_3-inf
de
wünschen
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
substantive_masc
de
Herz
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
de
Du wirst mir Belohnung geben als ein hohes schönes Alter, indem (ich) Amun täglich sehe, wenn ich es wünsche.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache,
Emilia Mammola,
Jonas Treptow,
Sophie Diepold,
Simon D. Schweitzer,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 01/07/2020,
latest changes: 06/19/2025)
particle
de
[Futur III]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
[Bildungselement des Futur III]
(unspecified)
PREP
verb_irr
de
veranlassen
Inf.t_Aux.jw
V\inf
32
verb_3-inf
de
retten
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
substantive_masc
de
Orakel
(unspecified)
N.m:sg
adverb
de
ebenso
(unspecified)
ADV
33
article
de
der [Artikel sg.m.]
(unspecified)
art:m.sg
substantive_masc
de
Orakel
(unspecified)
N.m:sg
relative_pronoun
de
der welcher (invariabel)
(unspecified)
REL:m.sg
particle
de
[Futur III]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
[Bildungselement des Futur III]
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
de
legen
Inf.stpr.3sgm_Aux.jw
V\inf:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
adverb
de
vor
(unspecified)
ADV
34
adverb
de
täglich
(unspecified)
ADV
de
Ich werde veranlassen (32), dass dieser Orakelpapyrus (ihn) beschützt ebenso wie (33) der Orakelpapyrus, den ich [täglich (?)] (dem Gott) (34) vorlegen werde.
Dating (time frame):
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Svenja Damm
(Text file created: 07/10/2023,
latest changes: 01/24/2024)
Vso. x+51
particle
de
[Futur III]
Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
[Bildungselement des Futur III]
(unspecified)
PREP
verb_irr
de
veranlassen
Inf.t_Aux.jw
V\inf
verb_2-lit
de
fassen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
demonstrative_pronoun
de
[Poss.artikel sg.m.]
Poss.art.1sg
art.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
substantive_masc
de
Ausspruch; Orakel
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
[idiomatisch mit Verben verbunden]
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Vso. x+52
adverb
de
täglich
(unspecified)
ADV
substantive_masc
de
Nacht
(unspecified)
N.m:sg
de
(Vso. x+51) Ich werde veranlassen, dass mein Orakel vo[n ihm] (Besitz) ergreift (Vso. x+52) (bei) Tag (und) Nacht.
Dating (time frame):
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Johannes Jüngling
(Text file created: 07/11/2024,
latest changes: 08/25/2025)
particle
de
[Futur III]
Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
AUX:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
preposition
de
[Bildungselement des Futur III]
(unspecified)
PREP
verb_irr
de
geben
Inf.t_Aux.jw
V\inf
demonstrative_pronoun
de
[Poss.artikel sg.m.]
Poss.art.1pl
art.poss:m.sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.1.c.]
(unspecified)
-1pl
Rto. 21
substantive_masc
de
Orakel
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
groß
Adj.sgm
ADJ:m.sg
adverb
de
sehr
(unspecified)
ADV
adjective
de
erhaben
Adj.sgm
ADJ:m.sg
preposition
de
[Anschluss des direkten Objekts nach der Stern-Jernstedt-Regel]
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
Rto. 22
adverb
de
täglich
(unspecified)
ADV
punctuation
de
sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)
(unspecified)
PUNCT
de
Wir werden ihm zugunsten unser (Rto. 21) sehr großes (und) erhabenes Orakel (Rto. 22) ausstellen (wörtl. geben) täglich, täglich! (= wirklich an jedem einzelnen Tag).
Dating (time frame):
Author(s):
Anke Blöbaum;
with contributions by:
Svenja Damm
(Text file created: 03/11/2024,
latest changes: 09/04/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.