Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page. )
Search parameter:
Lemma ID
= 47270
Hierarchical subordinates
= ✓
Search results :
1811–1820
of
1946
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm.stpr.3pl
PREP-adjz:m.pl:stpr
de
der vortreffliche König, der mit großen Denkmälern in Dendara, der das Herz der Götter in ihnen zufriedenstellt,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 07/20/2024 ,
latest changes : 09/28/2024 )
de
[(Denn) es war so, dass Thoth], der große/alte Gott als (?) Vorsteher der Maat [im Himmel und auf Erden, zu mir gesagt hat:]
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 09/27/2024 ,
latest changes : 06/20/2025 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
die in Dendara in der Nacht des Kinds in seinem Nest geboren wurde während des großen Fests des ganzen Landes.
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 07/20/2024 ,
latest changes : 08/26/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
verb_3-lit
Rel.form.ngem.sgf.nom.subj
V\rel.f.sg
de
die mit großem Ruhm im Palast, bei deren Anblick die Götter und Göttinnen zufrieden sind,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 07/20/2024 ,
latest changes : 09/28/2024 )
de
auf seinen Armen bringt er vier rote Krüge mit Wasser, gefüllt mit dem großen Horusauge,
Author(s) :
Jan Tattko ;
with contributions by :
Peter Dils
(Text file created : 07/20/2024 ,
latest changes : 08/26/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
Voll beladen der Schiffe mit den Wunderdingen des Fremdlandes Punt, allen schönen Spezereien des Gotteslandes, (und zwar) Haufen von Myrrhenharz, von Bäumen mit frischer Myrrhe, von Ebenholz und reinem Elfenbein, von frischem Gold aus Amau, von Ti-schepes-Holz und Chesayt-Balsam/Harz, von Ihemet-Balsam/Harz, Weihrauch (und) schwarzem Bleiglanz, von Pavianen, Meerkatzen (und) Windhunden, von Leopardenfellen, von Hörigen (d.h. ausländischen Dienern) und ihren Kindern.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 12/13/2023 ,
latest changes : 09/12/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Der König persönlich, der König von Ober- und Unterägypten „Die-Ma’at-ist-der-Ka-des-Re“, die Majestät des Palastes LHG gelangte zur Treppe des Herrn der Götter, [um] zu hören (seinen) Befehl an dem großen Sitz, den Orakelspruch des Gottes selbst:
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 12/15/2023 ,
latest changes : 09/12/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Abwiegen der sehr vielen frischen Myrrhen für Amun, Herrn der Throne der Beiden Länder, der Wunderdinge der Fremdländer von Punt, der Kostbarkeiten des Gotteslandes, zugunsten des LHG [der leiblichen Tochter des Re, Hatschepsut-chenmet-imen].
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 12/14/2023 ,
latest changes : 09/12/2024 )
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
Copy token ID
Copy token URL
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
de
Erscheinen des Königs (= die Königin) mit der Atefkrone, auf dem großen Thron aus Elektron, in der Herrlichkeit seines (= ihres) Palastes.
Author(s) :
Marc Brose
(Text file created : 12/18/2023 ,
latest changes : 09/12/2024 )
de
Der große Flügelskarabäus steht mit gespreizten Flügeln (schützend) über ihm, wenn (?) er die Kinder der Götter ergreift (?).
Author(s) :
Peter Dils
(Text file created : 03/11/2024 ,
latest changes : 06/27/2025 )
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.