Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-Parameter: Lemma-ID = 714337 Hierarchisch untergeordnet = ✓
Suchergebnis: 811–820 von 893 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).



    verb_3-lit
    de
    fehlen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    person_name
    de
    Tjener-Month

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Fest

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m



    zerstört
     
     

     
     



    Z10
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    [Bestandteil eines PN]

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Fest

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Es fehlen Tjener-Month, sein Fest [...] und [...], Fest.
Autor:innen: Walter Reineke & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.12.2024)




    Z3
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Opferformel]

    (unspecified)
    (undefined)


    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin von Amethyst (Hathor im Wadi el-Hudi)

    (unspecified)
    DIVN



    Z4
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Satet

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin von Elephantine (Satis)

    (unspecified)
    DIVN


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    title
    de
    Siegler des Königs von Unterägypten

    (unspecified)
    TITL



    Z5
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    [teilzerstörtes Wort]

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    der wieder lebt

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Herr der Ehrwürdigkeit

    (unspecified)
    TITL


    preposition
    de
    für

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg



    Z6
     
     

     
     


    title
    de
    Großer Schreiber des Wesirs

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Bebi

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    der wieder lebt

    (unspecified)
    TITL
de
Ein Opfer, das der König, Hathor, Herrin des Amethysts, und Satis, Herrin von Elephantine geben, für den Ka des Sieglers des Königs von Unterägypten [...]-en-Re, der wieder lebt, Herr der Ehrwürdigkeit, und für den Ka des Großen Schreibers des Wesirs Bebi, der wieder lebt.
Autor:innen: Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.11.2024)



    title
    de
    Aufwärter

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Sobek-hetepu

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    Aufwärter

    (unspecified)
    TITL



    Z8
     
     

     
     


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    undefined
    de
    Siegler des Schatzhauses

    (unspecified)
    (undefined)


    person_name
    de
    Anchu

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    Vorsteher der fremdsprachigen Truppe

    (unspecified)
    TITL



    Z9
     
     

     
     


    person_name
    de
    Senwosret

    (unspecified)
    PERSN


    person_name
    de
    Iau

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    zeugen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    title
    de
    [Zerstörung]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    Herr der Ehrwürdigkeit

    (unspecified)
    TITL



    Z10
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    Chnum-hetepu

    (unspecified)
    PERSN



    Zeichenreste
     
     

     
     


    person_name
    de
    Anchu

    (unspecified)
    PERSN



    Z11
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    [teilzerstörtes Wort]

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Cheper-ka-Re

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    zeugen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    person_name
    de
    Month-hetepu

    (unspecified)
    PERSN



    Z12
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    Renef-anchu

    (unspecified)
    PERSN


    person_name
    de
    Senu

    (unspecified)
    PERSN


    verb_3-inf
    de
    zeugen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    person_name
    de
    Reni-anchu

    (unspecified)
    PERSN



    Z13
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    cardinal
    de
    [teilzerstörte Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    Zeichenreste
     
     

     
     



    Z14
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Steinmetz

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [teilzerstörte Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card



    zerstört
     
     

     
     
de
Der Aufwärter Sobekhetep; der Aufwärter Kem[...]; der Siegler des Schatzhauses Anchu; der Vorsteher der fremdsprachigen Truppe Senwosret; Iau, gezeugt vom [...] [...]-nebef, Herr der Ehrwürdigkeit; [...] Chnumhotep(?) [...] Anchu [...] [...]-kepu; der Steinmetz Cheper-ka-Re, gezeugt von Month-hetepu; [...] Renef-anch, genannt(?) Senu, gezeugt von Reni-anchu; [...] 20 [...] Steinmetze: 30 [...]
Autor:innen: Ingelore Hafemann & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 26.11.2024)



    particle
    de
    [Futur III]

    Aux.jw.stpr.1pl_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    preposition
    de
    [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP





    A2, x+8
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    öffnen

    Inf_Aux.jw
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Bauch

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    person_name
    de
    Neschons

    (unspecified)
    PERSN





    A2, x+9
     
     

     
     


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    person_name
    de
    [weiblicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive_fem
    de
    Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg





    A2, x+10
     
     

     
     


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.f.]

    Poss.art.1pl
    art.poss:f.sg=


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    substantive_fem
    de
    Dienerin

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Wir werden (A2, x+8) den Leib von Neschons öffnen (A2, x+9) ⸢der Tochter⸣ [von] [...]-Chons (und) ⸢der Tochter⸣ von (A2, x+10) Chons-[...], uns⸢erer Dien⸣erin.
Autor:innen: Anke Blöbaum (Textdatensatz erstellt: 12.11.2024, letzte Änderung: 11.07.2025)

Z1a-4a zerstört Z4b zerstört ⸢ꜥnḫ-wḏꜣ-snb⸣ Z5a [_]-nb Z5b [_]-nmt.j Z6a [_]-nb Z6b [_]-nb Z7a [_]-nb Z7b Rest der Kolumne zerstört




    Z1a-4a
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     



    Z4b
     
     

     
     



    zerstört
     
     

     
     


    adjective
    de
    l.h.g.

    (unclear)
    ADJ(unclear)



    Z5a
     
     

     
     


    person_name
    de
    [Personenname]

    (unspecified)
    PERSN



    Z5b
     
     

     
     


    person_name
    de
    [Personenname]

    (unspecified)
    PERSN



    Z6a
     
     

     
     


    person_name
    de
    [Personenname]

    (unclear)
    PERSN(unclear)



    Z6b
     
     

     
     


    person_name
    de
    [Personenname]

    (unspecified)
    PERSN



    Z7a
     
     

     
     


    person_name
    de
    [Personenname]

    (unspecified)
    PERSN



    Z7b
     
     

     
     



    Rest der Kolumne zerstört
     
     

     
     
de
[...]; [...] l.h.g.; [...]-neb; [...]-Nemti; [...]-neb; [...]-neb; [...]-neb; [...]
Autor:innen: Adelheid Burkhardt & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 27.11.2024)

Sp1;Z08 ḥr[_] 5




    Sp1;Z08
     
     

     
     


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Her-[...]: 5
Autor:innen: Walter Reineke & Gunnar Sperveslage; unter Mitarbeit von: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 11.12.2024)

Anfang der Zeile zerstört sꜣḏ.(j) S[__] Rest der Zeile zerstört






    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[...] Sadj S[...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 24.06.2022, letzte Änderung: 24.06.2022)

(Eine von 2 Lesevarianten dieses Satzes: #1, >> #2 <<)

Anfang der Zeile zerstört [__]-nb=f sꜣḏ.(j) Rest der Zeile zerstört






    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[... Der, den] sein Herr [liebt, lebt] (oder: [...]-neb-ef), Sadj
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 24.06.2022, letzte Änderung: 24.06.2022)

Anfang der Zeile zerstört mjtr nfr-qd-⸢Mꜣꜥ.t⸣ S[__] Rest der Zeile zerstört






    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     


    title
    de
    Miter (ein Arbeiter im Palast)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Epitheton]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[...] Miter, Nefer-qed-Maat S[...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 24.06.2022, letzte Änderung: 24.06.2022)

Anfang der Zeile zerstört rn.w [_]wn[_] Rest der Zeile zerstört






    Anfang der Zeile zerstört
     
     

     
     


    title
    de
    Neuling

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN





    Rest der Zeile zerstört
     
     

     
     
de
[...] Neuling [...]wen[...]
Autor:innen: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 24.06.2022, letzte Änderung: 24.06.2022)