Chargement des phrases...
(Nous nous efforcerons d’améliorer les performances de cette page. )
Paramètre de recherche:
ID de lemme
= 850830
Hiérarchiquement subordonné
= ✓
Résultats de recherche :
1301–1310
sur
1907
phrase avec occurrences (y compris variantes de lecture) .
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Der gute Gott, der die Türflügel des Horizonts der Horizontischen öffnet, der Sohn des Re, 𓍹 𓍺, [geliebt von] Harsomtus, dem Kind, dem großen Gott, inmitten von Jwn.t .
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 04.10.2021 ,
dernières modifications : 25.05.2025 )
Auteur(s) :
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé : 04.10.2021 ,
dernières modifications : 04.10.2021 )
2. Textzeile
D 8, 8.14
D 8, 8.15
de
Der gute Gott, der Jꜣ.t-dj.t mit Nahrung versorgt, der Sohn des Re 𓍹 𓍺, geliebt von Harsomtus, dem Kind, dem Sohn der Hathor.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 04.10.2021 ,
dernières modifications : 25.05.2025 )
5. Textzeile
D 8, 9.3
D 8, 9.4
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
de
Der gute Gott, der Reiniger des Falkenbildes der Umringlerschlange, König von Ober- und Unterägypten, 𓍹 𓍺, geliebt von [Isis], der Großen, der Gottesmutter, dem Auge des Re.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 04.10.2021 ,
dernières modifications : 25.05.2025 )
de
[Der] gute [Gott], der die Türflügel des Himmels öffnet, der Sohn des Re, 𓍹 𓍺, geliebt von Horus von Edfu, dem großen Gott, dem Herrn des Himmels.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 03.10.2021 ,
dernières modifications : 25.05.2025 )
Identifikation der Hathor
Text vor und über Hathor
D 8, 7.10
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
Identifikation der Hathor
Identifikation der Hathor
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
de
[… ...] die aus Cusae, die Vorsteherin des Hauses der […].
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 03.10.2021 ,
dernières modifications : 25.05.2025 )
Auteur(s) :
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé : 04.10.2021 ,
dernières modifications : 04.10.2021 )
1. (= untere) Textzeile
D 8, 8.3
D 8, 8.4
de
Der gute Gott, der ein großes ꜥꜣb.t -Opfer für die Schöne darbringt, der König von Ober- und Unterägypten 𓍹 𓍺, geliebt von Hathor, der Herrin von Jwnt, dem Auge des Re, der Herrin des Himmels.
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 03.10.2021 ,
dernières modifications : 25.05.2025 )
Auteur(s) :
Gunnar Sperveslage
(Fichier texte créé : 04.10.2021 ,
dernières modifications : 04.10.2021 )
1. (= untere) Textzeile
D 8, 15.13
D 8, 15.14
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.plm
PREP-adjz:m.pl
Copier ID d’unité
Copier URL d’unité
nisbe_adjective_preposition
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
de
Der gute Gott, der die beiden Türflügel des Kiosks öffnet, der die beiden Türflügel des Heiligtums der Schönen zurückstößt, der König von Ober- und Unterägypten, der Herr der beiden Länder 𓍹 𓍺, geliebt von Hathor, der Großen, der Herrin von Jwn.t .
Auteur(s) :
Alexa Rickert ;
avec des contributions de :
Peter Dils
(Fichier texte créé : 10.10.2021 ,
dernières modifications : 29.05.2025 )
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’ID / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.