جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية
= 854532
التوابع الهرمية
= ✓
نتائج البحث:
621–622
مِن
622
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).
verb_3-lit
de
aufstehen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
de
wegen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Manifestation
Noun.pl.stpr.2pl
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
verb_4-inf
de
sich setzen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
de
wegen
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Opfergabe
Noun.pl.stpr.2pl
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
de
Ihr steht auf wegen eurer Manifestationen, ihr setzt euch nieder wegen eurer Opfergaben.
Amd. 430
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Elke Freier؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache،
Niklas Hartmann،
Daniel A. Werning،
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٥/٢٢،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/٢٥)
rechte Seite
undefined
de
Einleitung der Opferformel
(unspecified)
(undefined)
substantive
de
König
(unspecified)
N:sg
substantive_masc
de
Opfergabe
(unspecified)
N.m:sg
verb_irr
de
geben
Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
V\rel.m.sg
gods_name
de
GN/Geb
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
de
Totenopfer
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Brot
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Bier
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Rind
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
de
Geflügel
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
de
für
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
am
(unspecified)
PREP
artifact_name
de
[Fest]
(unspecified)
PROPN
artifact_name
de
[Fest]
(unspecified)
PROPN
preposition
de
am
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Fest
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
gods_name
de
GN/Sokar
(unspecified)
DIVN
preposition
de
am
(unspecified)
PREP
artifact_name
de
[Fest]
Noun.sg.stc
N:sg:stc
substantive_masc
de
Brot
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
de
Bier
(unspecified)
N.f:sg
substantive_masc
de
Rind
Noun.pl.stabs
N.m:pl
substantive_masc
de
Geflügel
Noun.pl.stabs
N.m:pl
preposition
de
am
(unspecified)
PREP
artifact_name
de
[Fest] des Feuers
(unspecified)
PROPN
preposition
de
für
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ka
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
title
de
[Titel]
(unspecified)
TITL
person_name
de
PN/m
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Seliger
(unspecified)
N.m:sg
de
Ein Opfer, das der König gibt und das Geb gibt, ein Totenopfer an Brot, Bier, Rind und Geflügel für ihn, am Neujahrsfest, am Thot(fest), am Fest des Sokar, am großen Fest von Brot, Bier, Rind und Geflügel, am Fest des Feuers für den Ka des Hausvorstehers Amenemhet, den Seligen.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Ingelore Hafemann؛
مع مساهمات من قبل:
AV Wortschatz der ägyptischen Sprache،
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/٢٩)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.